Indexed by:
Abstract:
“不可通约性”是库恩提出的语言学重要论题之一,然而,这个论题在库恩后来的理论体系中由“局部不可通约性”转变为“不可翻译性”。将库恩前后期的“不可通约性”论题进行比较,发现前期的“不可通约性”论题与索绪尔结构主义语言学在语言封闭观、能指与所指的概念上有所重合,但存在指称范围的不同;后期的“不可通约性”论题受到奎因的影响,转化成“局部不可通约性”,本质是“不可翻译性”。提出“不可翻译性”正是库恩为消除范式之间“不可通约性”作出的努力,表示与奎因的相对主义不同。最后,经过改良的后期“不可通约性”论题仍然存在瑕疵,“不融贯性”是后期“不可通约性”论题中仍然存在的问题。
Keyword:
Reprint Author's Address:
Email:
Source :
西部学刊
ISSN: 2095-6916
Year: 2020
Issue: 20
Page: 157-160
Cited Count:
WoS CC Cited Count: 0
SCOPUS Cited Count:
ESI Highly Cited Papers on the List: 0 Unfold All
WanFang Cited Count:
Chinese Cited Count:
30 Days PV: 0
Affiliated Colleges: